Bambi & Birdy

Bambi & Birdy

Montag, 30. September 2013


- They had me on the operating table all day.
They looked into my stomach, my gall bladder, they examined everything inside of me.
Know what they decided?
I need glasses! - Joe E. Lewis

It´s true. From now on you can see me from time to time with my new glasses...
I hope, from now on I will see ya too ;-)

Es stimmt. Von jetzt an werde ich immer mal wieder mit meiner neuen Brille unterwegs sein...
Ich hoffe, dass ich euch von nun an auch erkennen werde ...

...and of course, If I get knew glasses, she will get some too!
...und klar, wenn ich eine Brille bekomme, bekommt sie natürlich auch eine!

Sonntag, 29. September 2013

the best book of september

My Abandonment - Peter Rock-

'My Abondonment' is an amazing novel that tells the story of 14-year old Caroline who lives in the Oregon woods with her veteran father. It is a dark tale about life at the edge of society that deeply moved and disturbed me.
Peter Rock discusses love, survival, attachment and alienation through the eyes and voice of Caroline- a strong minded girl who is starting to question her father's authority and also starting to remember a life before her father took her with him to live a self-sufficent life.
This story of hope and identity made me remember what good writing can do and is by far the most impressive novel I have read lately.
(It also has an amazingly well-fitting cover...both tender and disturbing, to quote Mr.Diaz+ the perfect last sentence )

My Abandonment - Peter Rock-

'My Abandonment' ist ein wundervoller Roman, der die Geschichte der 14-jährigen Caroline erzählt, die mit ihrem Veteran-Vater in den Wäldern Oregons lebt. Es ist eine düstere Geschichte über das Leben am Rand der Gesellschaft, die mich tief bewegt und verstört hat.
Peter Rock behandelt Liebe, Überleben, Beziehungen und Entfremdung durch den Blick der jungen Caroline, die langsam beginnt die Autorität ihres Vaters in Frage zu stellen und sich an ein Leben vor ihrer selbstgebauten Unterkunft im Wald zu erinnern.
Dieses Werk über Hoffnung und Identität hat mich daran erinnert, was gute Literatur in mir bewegen kann und ist bei Weitem der beste Roman den ich in letzter Zeit gelesen habe.
(Meine Ausgabe hatte außerdem ein fantastisches Cover, sowohl zärtlich als auch beunruhigend. Zusätzlich hat Peter Rock 'My Abandonment' mit dem schönsten letzten Satz aller Zeiten gesegnet)


PS: For all fellow Dave Eggers Fans, an exerpt from his new novel 'The Circle'

Samstag, 28. September 2013

Our favourite Blogs, part 2



Manger is the blog by Mimi Thorisson, an amazing hobby-chef and multiple mother who lives with her family and 14 dogs on the French countryside and by the way manages to be the most classy lady on planet earth.
If you are in any way interested in (French) food, this blog will make you as happy as it makes me.
If you are in any way interested in photography, you are right at Manger as well!

Manger ist der Blog von Mimi Thorisson, einer unglaublichen Hobbyköchin und Mutter, die mit ihrer Familie und ihren 14 Hunden auf dem Land in Frankreich lebt und es ganz nebenbei schafft, die grazilste, stilvollste Frau auf Planet Erde zu sein.
Falls du dich in irgendeiner Form für (französische) Küche interessierst, wird dieser Blog dich so glücklich machen, wie mich.
Falls du dich in irgendeiner Form für Fotografie interessierst, bist du bei Mangers düster-ländlicher Fotografie auch richtig.

                                                            Oh Dear Drea
Oh Dear Drea is the blog by Drea, a vegan, a mom to one beautiful daughter and a (new) wife. She writes about food, family and spirituality. Her house, life and spirit seem flooded with light and we enjoy reading her thoughts (she happens to be an eloquent writer) and watching her celebrating her everyday life.
Her Mexico-inspired sense of style makes it easier to survive big-city-fall and brings back some sunshine into our days! For all that we are grateful.

Oh Dear Drea ist der Blog von Drea, einer Veganerin, Mutter einer bezaubernden Tochter und neuerdings auch Ehefrau. Sie schreibt über Essen, Familie und Spiritualität. Ihr Haus, ihr Leben und ihr Geist scheinen lichtdurchflutet und wir haben Spaß daran ihre Gedanken aus der Ferne zu teilen (sie ist zufällig auch ein eloquenter Schreiberling).
Ihrer von mexikanischen Wurzeln inspirierter Stil macht es leichter für uns den Großstadt-Herbst zu überstehen und erinnert uns an sonnigere Tage! Für all das sind wir dankbar.

                                                                          Love Taza


Love Taza, by Naomi Davis, is definitely the most typical mommy-blog of all the blogs we read. It focuses on hipster-super-mom Naomi, who lives in NYC with her two beautiful kids and her handsome husband. They are a Mormon family, who enjoy an big city life and share pics of their everyday life (or probably rather the most beautiful moments of their everyday-life). Some might call it escapism, and they might be right, but looking at Naomi Davis's well-lit life brings joy to ours every week and we are overjoied about every little glimpse of her cute babies

Love Taza, von Naomi Davis, ist definitiv der typischste Mommy-Blog, den wir lesen. Love Taza dreht sich um Hipster-Super-Mom Naomi, die mit ihren zwei hübschen Kindern und ihrem gutaussehenden Ehemann in NYC lebt. Sie sind fröhliche Mormonen, die Bilder aus ihrem Großstadtleben teilen (oder wahrscheinlich eher: die schönsten Momente ihres Lebens). Manche mögen es Weltflucht nennen, und sie mögen Recht haben, aber es macht uns nun mal fröhlich Naomi Davis gut ausgeleuchtetes Leben anzuschauen!

Freitag, 27. September 2013

Have a wonderful weekend!

from an amazing article about pigs and an old lady that made me cry (which might also have to do with girl doesn't take much these days):

We have mostly been working on fixing up our old flat these week and have otherwise tried to fight the fall-blues. If your also battling some September sadness, here are some lovely, funny, colourful links to brighten your mood. Have a wonderful weekend!

Diese Woche waren wir vor allem damit beschäftigt unsere alte Wohnung zu renovieren und gegen den Herbst-Blues zu kämpfen. Falls es euch auch manchmal schwer fällt im September bei Laune zu bleiben, sind hier ein paar bunte/ fröhliche/ witzige Links, die die Stimmung aufhellen. Habt ein wundervolles Wochenende!

something superfunny and very weird:

some handy tips for the easily distracted by the amazing Miranda July:

our all-time favorite good-mood song:

and last but not is betta with lametta:

Mittwoch, 25. September 2013

Our favorite blogs, part1

A beautiful mess

Let's talk about scrapbooking

Lovely blog by two lovely, and truly creative sisters! Elsie and Emma share their ideas on food, crafts, home-emaking and being in the business of blogging and inspire us every day (literally...they are the most ambitious bloggers ever and post multiple times a day).

Ein wundervoller Blog von zwei wundervollen, kreativen Schwestern! Elsie und Emma teilen ihre Ideen zu Rezepten, Bastelarbeit aller Art, Kleidung und dem Bloggerdasein und inspirieren uns täglich (wortwörtlich: sie sind die ehrgeizigsten Blogger aller Zeiten und posten mehrmals täglich).


elephantine: two for today

Elephantine is a blog by aspiring writer and jewelry designer Rachel. She writes a lot about writing (including so-called ficition Friday on which she shares some of her writing), but also shows some of life's beauty that inspires her. I love her sophisticated writing that matches the sophisticated design of her blog and love, love, love reading her thoughts on literature.

Elephanine ist der Blog von Rachel, einer angehenden Autorin und Schmuck-Designerin. Sie schreibt viel über das Schreiben an sich (inklusive Fiction Friday, an dem sie Gedichte/ Kurzgeschichten von sich teilt), aber postet auch Bilder von all den Dingen, die sie inspirieren. Ich liebe ihren filigranen Stil, der perfekt zu dem Design ihres Blogs passt und liebe es vor allem ihre Gedanken rund um Literatur zu lesen.

                                                             Under the Sycamore

Ashley Ann is a mother of 5 (!!!), a creative homemaker and one inspiring, God-trusting lady. She takes beautiful pictures of her colorful house and lovely children and writes a lot about her faith, family and how to make it all work. She's the kind of woman and mother we aspire to be one day, and we are grateful for sharing her world a bit.

Ashley Ann ist Mutter von fünf (!!!) Kindern, führt einen kreativen, bunten Haushalt und ist eine inspirierende Frau mit viel Gottvertrauen. Sie macht wunderschöne Fotos ihres wunderschönen Hauses und ihrer Kinder und schreibt über ihren Glauben, ihre Familie und wie es ihr gelingt alles unter einen Hut zu kriegen. Sie ist die Art Mutter, die wir eines Tages sein wollen, und wir sind dankbar, dass sie ihre Welt ein wenig mit uns teilt.

                                                                                                                       to be continued...

Dienstag, 24. September 2013

Oma Gisies Focaccia

Granny G is not only good at baking and cooking... she also has a very green thumb!
Oma G ist nicht nur hervorragend im Backen und Kochen... Sie hat auch noch einen sehr grünen Daumen!

Rezept für Oma Gisies Focaccia

500g Dinkelmehl
5g Salz
70ml Olivenöl
1 Pck. Trockenhefe
50g getrockene Tomaten (kleingeschnitten)
2 TL italienische Kräuter, getrocknet
350ml lauwarmens Wasser

- alle Zutaten außer Wasser und Öl vermengen
- Wasser drübergießen
- mit Knethaken ca.3 Minuten kneten bis sich die Teigkugel vom Boden lößt
- Schüsselboden mit Mehl bestäuben
- Teigkloß in Schüssel mit 70 ml Olivenöl begießen
- 20 Minuten gehen lassen
- dann Teigkugel auf Backblech ausstreichen
- mit Öl bepinseln
- 20 Minuten gehen lassen
- Teig mit Gabel einstechen und mit Meersalz bestreuen
- bei 200* (vorgeheizt) ca.20-25 Minuten backen 

recipe for Granny Gs Focaccia

500g flour
5g salt
70ml olive oil
1 package dry yeast
50g dry tomatoes
2 teaspoons Italian herbs
350ml lukewarm water

- mix all ingredients exept oil and water
- pour water over dough
- mix for 3 minutes
- pour 70ml oliveoil over dough
- let dough rest for 20 minutes
- pour dough in baking pan
- brush oil over dough
- let rest for 20 minutes
- bake at 200* for approx.20-25 minutes

Samstag, 21. September 2013


Aus unergrünlichen Ursachen waren unsere Kommentare ausgeschaltet und euch, unseren lieben Lesern, war es nicht mehr möglich eure Meinung oder Grüße auf der -fatcatconnection- Seite zu hinterlassen!
Dieses Problem ist nun behoben und ihr könnt nun wieder kommentieren ;-)

For some reason, you- our dear readers-  have been unable to give comments on our page during the previous weeks. We fixed that problem,so now you can comment again ;-)

amazing article about ballett and fashion:

100th Post!!!!!!!!!!!

Wow, we did it!
Wow, es ist vollbracht!

WE can not believe that it is already our 100th post!
WIR können es nicht glauben, aber wir posten heute unseren 100sten Post!

WE startet at the end of May with a crazy idea and an fat cat! And in the middle of September we can call ourself bloggers and are about to post our 100th post!
WIR starteten Ende Mai mit einer verrückten Idee und einer fetten Katze! Und Mitte September können wir uns Blogger nennen und veröffentlichen unseren 100sten Post!

To celebrate this success we made an awesome vegan choco/vanilla cake and had a nice brunch party with friends and of course Lasagno!
Um unseren Erfolg zu feiern, gab es einen veganen Marmorkuchen und einen kleinen Brunch mit Freunden und natürlich Lasagno!

Here a little review of our favorite posts from the last three month:
Hier ein kleiner Rückblick unserer Lieblingspost aus den letzten drei Monaten:

- Time has been transformed and we have changed, it has advanced and set us in motion; it has unveiled its face, inspiring us with bewilderment and exhilaration. - Khalil Gibran

We started our Blog after my return from Spain... Bambi organized a huge bird-is-back-surprise-party for me and the foundation of or blog was built...

Wir starteten unseren Blog nach meiner (Birds) Rückkehr nach Deutschland... Mit einer großen Bird-ist-Back-Party hat mich meine wunderbare Freundin Bambi überrascht und der Grundstein des Blogs war gelegt...

Followed by different vegan/vegetarian phases... which we or especially Bambi combined with a lot of vegan cakes...

Danach folgten verschiedene vegane/vegetarische Phasen...          
                                                         welche natürlich im Backbereich umgesetzt wurden

We had some hurtful losses this year and need once more to remember my wonderful Grany, who died in the beginning of June...

Einer unserer größten Verluste dieses Jahr war der 9.07.2013, der Tag an dem meine wunderbare Oma 
                                                         uns verlassen musste...

Even after sad days this year, we also celebrated wonderful, crazy and breathtaking moments... like the first exhibition -disziplin-discipline- of a friend of ours...

wurden uns viele wunderbare, atemberaubende und verrückte Momente... wie die Ausstellung unseres Maler Freundes - disziplin-discipline- ...

...and we made awesome new friends from all over the world...

...und Menschen geschenkt, die wir nicht vergessen wollen... so wie unsere wunderbaren neuen Freunde aus aller Welt...

Really important for us is still the topic of veganism... yeah we know, it's hard to live vegan and it's not always working... but still talking about it is one of the most important things we have to do... just to keep the mind open!

Vor allem aber beschäftigt uns immer wieder das Thema Veganismus... 
yeah, wir wissen nur zu gut, dass er hart ist und vegan leben nicht immer funktioniert... jedoch ist es wichtig, über die Herstellung, Konsum, Artenschutz, Tierschutz ect. zu reden und unseren Geist offen zu halten...

the -fatcatconnection- hopes, that we can make your days a little brighter and happier!
die- fatcatconnection- hofft sehr, dass wir eure Tage durch unsere Posts bunter, fröhlicher oder inspirierter machen konnten und noch für lange Zeit machen können!

We are so excited about the future!
Wir freuen uns auf die nächsten 100 Posts!

recipe for our vegan celebration-cake:

200g flour
30g corn starch
90g sugar
2 teaspoons baking powder
40ml neutral oil
40ml lemon juice
140ml water

2 tablespoons cacao
2 tablespoons water

- mix dry ingredients
- add oil, juice and water and stir until smooth
- pour 2/3 into baking pan
- add cacao and water to the remaining dough and pour into pan
- stirr hard
- bake for approx. 40 min at 160*
- if you want to, you can decorate the cooled cake with melted chicolate (vegan)

Rezept für unseren veganen Celebration-Cake:

200g Mehl
30g Speisestärke
90g Zucker
1/2Pk. Backpulver
40ml neutrales Öl (Soja-, Sonnenblumenöl)
40ml Zitronensaft
140ml Sprudelwasser

2 EL Kakao
2 EL Sprudelwasser

- trockene Zutaten vermischen
- Öl, Zitronensaft und Sprudelwasser hinzufügen und verrühren
- 2/3 in die eingefettete Form geben
- restlichen Teig mit Kakao und Sprudel vermengen und in die Form geben
- kräftig verrühren
- bei 160* ca. 40 Minuten backen lassen
- nach belieben mit geschmolzener Bitterschokolade (vegan) dekorieren

Freitag, 20. September 2013

Have a wonderful weekend!

Santigold / Photo by Márton Perlaki
cool lady, cool article: Go Santigold!

We spent a beautiful day with our beautiful cat ( and feel deeply humbled and calmed by his relaxed self.
We wish all of you a wonderful weekend!

Wir haben einen wunderschönen Tag mit unserem wunderschönem Kater verbracht ( und fühlen uns durch sein geerdetes Wesen beruhigt und entspannt.
Wir wünschen euch allen ein bezauberndes Wochenende!

some more Santigold, cause I just can't get enough of her:

something to make you laugh so hard:

something to give you hope ( give us hope):

something to keep you inspired:

something to keep you angry about all the right things:

Let´s meet... Frau Warczechi!

Let's meet our amazing friend Warczechi! She's a wonderful lady that we adore. She's smart/loud/loyal/super-cool and makes stumbling through all the ups and downs of life a lot, lot more fun. Enjoy!

Hier stellen wir euch unsere wundervolle Freundin Waczechi vor. Sie ist klug/redselig/supercool/die witzigeste Frau, die wir kennen, und mit ihr machen all die Auf- und Abs des Alltags viiieeel mehr Spaß. 

Interview mit Frau Warczechi:
Interview with Lady Warczechi:

Was ist deine Lieblingsstadt?


What is your favorite city?


Du wanderst aus und kannst nur 3 Bücher mitnehmen. Welche wählst du?

Vollidiot - Tommy Jaud
Mieses Karma - David Safier
Schlaf nicht, ween es dunkel wird - Joy Fielding

You emigrate and have only space for 3 books which would you choose?

Vollidiot - Tommy Jaud
Mieses Karma - David Safier
Schlaf nicht, ween es dunkel wird - Joy Fielding

Was ist deine Lieblingsmusik?

ich höre vieles gerne... am liebsten alles was Spaß macht!

Favorite music:

I like a lot.... mostly funny things!

Glaubst du an Gott? Wenn ja, an welchen?

Ich glaube schon, dass es irgendwas gibt... irgendwas, dass das Leben beeinflusst...
Mein Motto: " Das Leben hat schon einen Plan!"

Do you believe in God? And if yes: which one?

I think that there is something... something that influences life...
My personal device: " Life has a plan for everyone!"

Wenn du eine Superkraft wählen könntest, welche wäre es?

Ich würde gerne durch die Zeitreisen!

What would be your superpower if you could choose one?

I would love to timetravel!

Was sind deine Lieblingsgerüche?


What are your favorite smells?


Was wäre deine letzte Mahlzeit auf Erden?

Ich würde gerne meine letzte Mahlzeit im Torcello in Hamburg zu mir nehmen... egal was es ist...

What would your last supper be?

I'd love to have my last supper in the italian restaurant - Torcello- in Hamburg... I don´t care what it will be...

Kaffee oder Tee?


Coffee or Tea?


Was würdest du deinem 14 jährigen Ich mit auf den Weg geben?

Freunde sind die Familie, die man sich im Leben aussuchen kann!
Und Schulbildung ist unfassbar wichtig!!!

What advice would you give your 14 year old self?

That friends are the family you can choose by yourself!
And of course that education is so important in life!!!

Danke Frau Warczechi!

Thanks Lady Warczechi!

Donnerstag, 19. September 2013

Andalusia Roadtrip - Sevilla II

to be continued ...

Sunny Sevilla from a special point of view...

das sonnige Sevilla aus einem besonderen Blickwinkel...


Dearest Esperanza, this pic is for you... I guess, this pic holds a lot of your memories... 

I took this pic for my best Bambi... she loves elephants, especially golden elephants!


Sevilla we will visit you again...

Sevilla wir werden wiederkommen...

Mittwoch, 18. September 2013

got milk?

During the last weeks, I thought a lot about many aspects of vegan life and for some reason cow milk seems the most troubling version of animal consumption to me.
We are the only animals that drink the milk of other mammals and also the only animals that drink milk after infancy.
Drinking cow milk seems to be a habit that produces only victims.
It's rather obvious how milk production is bad for cows and calves. Cows, such as humans and all other mammals, produce milk in order to feed their young, not out of generosity in order to make my latte macchiato more tasty.
A short documentary about dairy cows here:

And apparently milk is, despite all the dairy lobby claims about calcium&co, not good for humans either:

There most likely will be times when I will decide that the cheese on my pizza is more important than another beings happiness, but after learning and thinking about dairy production I might at least be willing to buy organic milk and reduce my consumption.

But probably we do not even have to read tons of articles about chemicals in commercial milk.
Maybe it's not that complicated. Maybe it's as simply as this: Cow milk is for calves, human milk is for babies. End of story.

Bio-Kuh im Münsterland/ organic cow 

Während der letzten Wochen habe ich viel über die verschiedenen Aspekte veganer Lebensweise nachgedacht und Milchproduktion scheint mir besonders verstörend.
Wir sind die einzigen Tiere, die die Milch anderer Tiere trinken und die einzigen, die noch nach dem Kleinkindalter Milch trinken.
Das Konsumieren von Kuhmilch ist eine Angewohnheit, die nur Opfer hervorbringt.
Es ist offensichtlich, wieso Kühe und Kälber unter Milchproduktion leiden. So wie alle anderen Säugetiere, so auch Menschen, produzieren Kühe Milch für ihre Jungen, nicht um mir meinen Latte Macchiato ein bisschen schmackhafter zu machen.
Hier eine kurze Dokumentation über Milchkühe:

Und anscheinend ist Kuhmilch, entgegen der hartnäckigen Behauptungen der Agrarlobby, auch schlecht für uns Menschen:

Wahrscheinlich wird es wieder Momente geben, in denen ich entscheide, dass der Käse auf meiner Pizza wichtiger ist, als das Glück eines anderen fühlenden Wesens, aber nachdem ich über Milchproduktion gelesen und nachgedacht habe, bin ich immerhin gewillt Biomilch zu kaufen und meinen Milchkonsum drastisch zu reduzieren.

Aber wahrscheinlich müssen wir gar keine Masse an Artikeln über Chemikalien in kommerziell produzierter Milch lesen. Vielleicht ist es gar nicht so kompliziert. Vielleicht ist es sogar so einfach: Kuhmilch ist für Kälber und Menschenmilch für Babys. Ende.

Andalusia Roadtrip - Sevilla I

Es regnet wieder. Was könnten wir besseres tun an einem regnerischen Tag in good old Germany als
uns immer wieder Bilder aus dem sonnigen Andalusien an zu sehen... Heute gefallen uns ganz besonders die Bilder aus dem sonnigen Sevilla!

Rain again. What else can we do on rainy days in good old Germany... excepted sitting in bed with a cup of tea and scrolling through hundreds of pics from Sevilla this year.

- Plaza de España -
 Solltet ihr auch einen regnerischen Tag erwischt haben, genießt einfach ein paar Sonnenstrahlen auf unseren Sevilla Bildern.

If you have a rainy day too, just enjoy a little Roadtrip pics from sunny Sevilla.

... wunderbares Sevilla, wir haben jede Minute von dir genossen!

... beautiful Sevilla we enjoyed every minute of you.

to be continued...